
Recientemente, Quevedo participó en el podcast puertorriqueño de Chente Ydrach, uno de los espacios de entrevistas más importantes de habla hispana, para hablar de su nuevo disco El Baifo.
En un momento del podcast, Quevedo me menciona directamente, cuenta que mis vídeos formaron parte de su infancia y dice que se sabía de memoria «Mosca en Tejeda«, uno de los doblajes de humor más icónicos de MundoAyaki. A raíz de eso, Chente me busca en YouTube y terminan reproduciendo un fragmento del vídeo en pleno programa.
Y claro… para mí eso fue un momentazo.
No solo por escuchar a un artista como Quevedo hablar de mi con ese cariño, sino por ver cómo un vídeo hecho desde Canarias, hace ya 18 años, con humor canario y esa forma tan nuestra de entender la comedia, termina apareciendo en el podcast más importante de Puerto Rico.
Además, este momento le da todavía más sentido a algo que ya de por sí fue muy especial para mí: mi participación en el videoclip de “Ni borracho”, una canción en la que aparecen referencias y frases populares de mis doblajes. Ver que todo eso no era una simple mención casual, sino parte de un recuerdo real de su infancia, lo hace todavía más bonito.
A veces, -y sobre todo por aquellos años- uno sube vídeos pensando simplemente en hacer reír, en compartir una bobería, una ocurrencia o una parodia, sin más pretensiones. Y años después descubres que aquello acompañó a gente que ni imaginabas, que se aprendieron tus frases, que las compartieron con sus amigos y que, de alguna manera, formaron parte de su infancia.
Quiero darle las gracias desde aquí a Quevedo por la mención, por el cariño y por haber tenido tan presente aquel vídeo.
MundoAyaki nació como una forma de jugar con el doblaje, con el humor y con nuestra identidad canaria. Que tantos años después siga apareciendo en lugares así demuestra que aquellas parodias conectaron más de lo que uno podía imaginar.
Reproducir momento exacto:
