Me llamo Joaquín Casais Martín, aunque casi todos me conocen como Ayaki, creador de ‘MundoAyaki’.
Soy natural de Las Palmas de Gran Canaria, criado entre La Feria y La Isleta, y llevo vinculado al mundo de la creación de contenidos y el doblaje de humor desde finales de los 90.
Durante varios años compatibilicé mi trabajo en farmacia con mi pasión por el doblaje, la creación de contenidos y la gestión de comunidades online, colaborando con clubes de fútbol como AD Barrio Atlántico o UD Villa Santa Brígida.
En la actualidad soy profesor de doblaje en el Instituto del Cine de Canarias y sigo creando contenido en mis canales de YouTube, Twitch y redes sociales como Instagram, X (Twitter), TikTok y Facebook.
🟡 Visita mi web profesional para saber más: JoaquinCasais.com

¿Qué es Mundo Ayaki?
MundoAyaki es, literalmente, mi mundo.
Es el lugar donde recojo todo lo que me inspira a crear humor: personajes como Juani Presidio, El Chori, Tomy «El Ultra Sur», Chano el Peligroso, Guaya o El Papafrita.
Son las frases, expresiones y ocurrencias que escucho en nuestras calles y barrios, que luego caricaturizo y exagero para darles vida en mis doblajes.
Nada me llena más que ver cómo muchas de esas frases se quedan en la memoria colectiva y pasan a formar parte de la jerga popular canaria.
Hoy en día no es raro escuchar a alguien decir:
“¡No me la comas, Juani, que entro en bajada!”
“Aquí hay moscas en Tejeda.”
“Mi piba es posesiva.”
Son pequeñas muestras del humor que me mueve y que ha hecho que MundoAyaki conecte con miles de personas.
¿Por qué ‘Mundo‘ Ayaki?
Nunca fui muy callejero. Pasaba horas en mi habitación dibujando, escribiendo, leyendo o trasteando con el ordenador.
Cuando mi padre llegaba de trabajar y me veía siempre allí, solía decir:
«¿Qué pasó? ahí estás…en tu mundo, ¿no?»
Y así nació El Mundo Ayaki: como un refugio creativo donde reunir todas mis ideas, personajes y doblajes.
Con la llegada de YouTube y las redes sociales, ese mundo se expandió y se convirtió en lo que es hoy: un espacio de humor y doblaje con una comunidad cada vez mayor.
🟦 Lo que comenzó como un blog personal para recopilar mis vídeos, hoy es una web de referencia para los amantes del doblaje y el humor canario.
Un poco de historia…
Desde pequeño siempre fui un niño creativo: inventaba juegos de mesa, escribía cuentos y canciones —casi siempre de humor— y dibujaba cómics.
Mientras otros pedían una bicicleta por Reyes, yo pedía una máquina de escribir, un órgano o una grabadora de voz.
🟩 Con aquella grabadora empecé a dar mis primeros pasos en el doblaje de humor, grabando escenas de telenovelas con la ayuda de mis familiares.
También hacía mis propios programas de radio con mis primos y grababa historietas usando los sonidos del “sound test” de mi Sega Mega Drive.
Cuando tuve mi primer ordenador, a finales de los 90, descubrí las posibilidades del audio digital y la edición y con un Pentium III, el micrófono que traía el PC y el mítico Windows Movie Maker, empecé a crear mis primeros doblajes.
2001 – Nace «Ayaki Productions
En 2001 ya había hecho varios vídeos cortos, y un poco para las risas, los firmaba con “By Ayaki Productions”.
Un año después creé “El Señor de los Jacosos: Los dos Jacos”, que tuve en el ordenador durante un año, hasta que lo grabé en un CD por petición de mis amigos y empezó circular, convirtiendose en mi primer viral en 2003. Eso me motivó luego a hacer “Agente 069: Misión en Las Brevas” y “Amerikam Juicio” al año siguiente -entre otros- convirtiéndose también en vídeos virales de la época.

«American Juicio» o «Ultrasur 1 y 2»
Pronto empezó el boca a boca: mis vídeos viajaron de ordenador en ordenador a través del Messenger de MSN, y me comenzaron a escribir personas de toda Canarias, la Península e incluso Venezuela, Argentina y México.
Todo eso antes de que existiera YouTube.
🟩 Mis doblajes dieron casi la vuelta al mundo y ayudaron a popularizar el doblaje de humor en Canarias mucho antes de las redes sociales y YouTube
De MundoAyaki.blogspot.com a MundoAyaki.com
Al nacer Youtube alguien subió mis videos y luego llegó «el boom» de los doblajes, poniéndose de moda en las islas y animando a muchos otros creadores a realizar doblajes de humor. Me escribía gente de todas partes y me empezaron a agregar al ‘Messenger’ infinidad de personas. Llegó un punto en que incluso no podía abrir el Messenger por exceder el límite de contactos. Fue a partir de ese momento cuando empecé a sentir la necesidad urgente de crear «El Mundo Ayaki».
Decidí entonces aprender diseño web y crear un espacio propio.
Tras un primer blog en MundoAyaki.blogspot.com, el proyecto evolucionó a MundoAyaki.com, donde hoy sigo publicando mis doblajes, parodias y proyectos de humor.
Con el tiempo, los medios empezaron a interesarse en mí, y aparecí en Canarias 7, La Opinión de Tenerife, en las noticias de TV Canaria y programas como “Nuestra Gente: Canarios de Éxito”, donde llegué doblar en directo “El Ultrasur”.
🟦 Lo que empezó como una simple afición se convirtió en un proyecto con historia, identidad y una comunidad que sigue creciendo cada día.
🔗 También puede interesarte:
– Ayaki; la historia del nombre.

