Versión remasterizada en HD de unos de mis doblajes de humor mas recordados por los seguidores de MundoAyaki, sobre todo por aquellos que me siguen desde mis inicios, ya que justamente se cumplen este mes 15 años de su estreno en internet. El vídeo, aparte de contar por primera vez con imagen HD (un HD algo limitado al ser la película del año 2001, pero aún así con mucha mejor calidad que el vídeo original) y un sonido mucho más limpio, cuenta también con algunos cortes del boceto original del vídeo del año 2003, que fué cuando inicié el proyecto, dejandolo aparcado para retomarlo ya en su versión definitiva dos años después.
Con la publicación de este Remaster consigo tener por fin en mi canal de Youtube uno de esos primeros doblajes que estaban publicados en canales de otra gente, antes de que yo inaugurara el mío. Algo similar a lo que sucedió con otros clásicos y sus posteriores Remasters & Remakes.
👉 Puedes ver la versión original del año del 2005 aquí.
Diferencia entre “remake” y “remaster”.
Un remake es un “rehecho”, una versión hecha de 0. En éste caso con nuevo doblaje, conservándo únicamente el guión (sólo corrigiendo algunos matices.). La versíon Remaster es una mejora, “un pulido” de la versión original. Conserva el audio original pero mejorado. Ambas versiones incluyen la imagen en HD.